[ Index ]

PHP Cross Reference of Unnamed Project

title

Body

[close]

/lib/horde/locale/fr/LC_MESSAGES/ -> Horde_Imap_Client.po (source)

   1  # French translations for Horde_Imap_Client package.
   2  # Copyright (C) 2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
   3  # This file is distributed under the same license as the Horde_Imap_Client package.
   4  #
   5  # Paul De Vlieger <paul.de_vlieger@moniut.univ-bpclermont.fr>, 2013
   6  msgid ""
   7  msgstr ""
   8  "Project-Id-Version: Horde_Imap_Client \n"
   9  "Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
  10  "POT-Creation-Date: 2013-01-14 09:19+0100\n"
  11  "PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:26+0100\n"
  12  "Last-Translator: Paul De Vlieger <paul.de_vlieger@moniut.univ-bpclermont."
  13  "fr>\n"
  14  "Language-Team: French <i18n@lists.horde.org>\n"
  15  "Language: fr\n"
  16  "MIME-Version: 1.0\n"
  17  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20  "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
  21  
  22  #: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportPop3.php:33
  23  #, php-format
  24  msgid "%s not supported on POP3 servers."
  25  msgstr "%s n'est pas supporté sur les serveurs POP3."
  26  
  27  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4419
  28  msgid "Authentication credentials have expired."
  29  msgstr "Votre session a expiré."
  30  
  31  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4403
  32  msgid "Authentication failed."
  33  msgstr "La connexion a échouée."
  34  
  35  #: lib/Horde/Imap/Client/Auth/DigestMD5.php:157
  36  msgid "Authentication failure."
  37  msgstr "Échec de la connexion."
  38  
  39  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4411
  40  msgid "Authentication was successful, but authorization failed."
  41  msgstr "L'authentification a réussi mais pas l'autorisation."
  42  
  43  #: lib/Horde/Imap/Client/Interaction/Server/Tagged.php:42
  44  msgid "Bad tagged response."
  45  msgstr "Mauvaise réponse."
  46  
  47  #: lib/Horde/Imap/Client/Exception/SearchCharset.php:44
  48  msgid "Cannot convert search query text to new charset"
  49  msgstr ""
  50  "Impossible de convertir la recherche dans le nouveau jeu de caractères."
  51  
  52  #: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1900 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1959
  53  msgid "Cannot expunge read-only mailbox."
  54  msgstr "Impossible d'effacer une boite mail en lecture seule."
  55  
  56  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4198
  57  msgid "Charset used in search query is not supported on the mail server."
  58  msgstr ""
  59  "Le jeu de caractères utilisé dans la recherche n'est pas reconnu sur le "
  60  "serveur de messagerie."
  61  
  62  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:950
  63  #, php-format
  64  msgid "Could not open mailbox \"%s\"."
  65  msgstr "Impossible d'ouvrir la boite mail « %s »."
  66  
  67  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:357
  68  msgid "Could not open secure TLS connection to the IMAP server."
  69  msgstr "Échec de la connexion sécurisée TLS au serveur IMAP."
  70  
  71  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:200
  72  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:212
  73  msgid "Could not open secure connection to the POP3 server."
  74  msgstr "Échec de la connexion sécurisée TLS au serveur POP3."
  75  
  76  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4304
  77  msgid "Could not save message data because it is too large."
  78  msgstr "Le message est trop grand pour être sauvegardé."
  79  
  80  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4295
  81  msgid "Could not save message on server."
  82  msgstr "Impossible de sauvegarder le message sur le serveur."
  83  
  84  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:291
  85  msgid "Error connecting to POP3 server."
  86  msgstr "Échec de la connexion au serveur POP3."
  87  
  88  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:526
  89  msgid "Error connecting to mail server."
  90  msgstr "Échec de la connexion au serveur de messagerie."
  91  
  92  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:127
  93  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:152
  94  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:156
  95  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:215
  96  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:232
  97  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:236
  98  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:244
  99  #: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:250
 100  msgid "Error converting UTF7-IMAP string."
 101  msgstr "Erreur lors de la conversion UTF7-IMAP."
 102  
 103  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3736 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4012
 104  msgid "Error when communicating with the mail server."
 105  msgstr "Erreur de communication avec le serveur de messagerie."
 106  
 107  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3891
 108  msgid "IMAP Server closed the connection."
 109  msgstr "Le serveur IMAP a fermé la connexion."
 110  
 111  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3876 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3907
 112  msgid "IMAP error reported by server."
 113  msgstr "Erreur IMAP sur le serveur."
 114  
 115  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3460
 116  #, php-format
 117  msgid "Invalid METADATA entry: \"%s\"."
 118  msgstr "Entrée METADATA invalide: « %s »"
 119  
 120  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3545
 121  #, php-format
 122  msgid "Invalid METADATA value type \"%s\"."
 123  msgstr "Valeur METADATA invalide: « %s »"
 124  
 125  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3943
 126  msgid "Mail server closed the connection unexpectedly."
 127  msgstr "Le serveur de messagerie a fermé la connexion de façon inattendue."
 128  
 129  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:417
 130  msgid "Mail server denied authentication."
 131  msgstr "Le serveur mail a refusé l'authentification."
 132  
 133  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:1867 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2536
 134  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2557 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3001
 135  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3057
 136  msgid "Mailbox does not support mod-sequences."
 137  msgstr "Les boites mail ne supportent pas les mod-sequences."
 138  
 139  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:400
 140  msgid "No supported IMAP authentication method could be found."
 141  msgstr "Aucune méthode d'authentification IMAP n'a pu être trouvée."
 142  
 143  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4427
 144  msgid "Operation failed due to a lack of a secure connection."
 145  msgstr "L'opération a échouée : connexion sécurisée manquante."
 146  
 147  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1107
 148  msgid "POP3 Server closed the connection unexpectedly."
 149  msgstr "Le serveur POP3 a fermé la connexion de façon inattendue."
 150  
 151  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1175
 152  msgid "POP3 error reported by server."
 153  msgstr "Erreur POP3 sur le serveur."
 154  
 155  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:251
 156  msgid "POP3 server denied authentication."
 157  msgstr "Le serveur a refusé l'authentification."
 158  
 159  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4395
 160  msgid "Remote server is temporarily unavailable."
 161  msgstr "Le serveur distant est temporairement indisponible."
 162  
 163  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:345
 164  msgid "Server does not support TLS connections."
 165  msgstr "Le serveur ne supporte pas les connexions TLS."
 166  
 167  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:200
 168  msgid "Server does not support secure connections."
 169  msgstr "Le serveur ne supporte pas les connexions sécurisées."
 170  
 171  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:549
 172  msgid "Server rejected connection."
 173  msgstr "Le serveur a rejeté la connexion."
 174  
 175  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3801
 176  msgid "Server write error."
 177  msgstr "Erreur d'écriture sur le serveur."
 178  
 179  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4348
 180  msgid "The comparison algorithm was not recognized by the server."
 181  msgstr "L'algorithme de comparaison n'a pas été reconnu par le serveur."
 182  
 183  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:558
 184  msgid "The mail server does not support IMAP4rev1 (RFC 3501)."
 185  msgstr "Le serveur de messagerie ne supporte pas IMAP4rev1 (RFC 3501)."
 186  
 187  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4474
 188  msgid "The mail server has denied the request."
 189  msgstr "Le serveur de messagerie a refusé la requête."
 190  
 191  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4458
 192  msgid "The mail server is reporting corrupt data in your mailbox."
 193  msgstr ""
 194  "Le serveur de messagerie signale une corruption de données dans votre boite "
 195  "mail."
 196  
 197  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4261
 198  msgid "The mail server was unable to parse the contents of the mail message."
 199  msgstr ""
 200  "Le serveur de messagerie n'a pas réussi à récupérer le contenu des messages."
 201  
 202  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4214
 203  #, php-format
 204  msgid ""
 205  "The mail server was unable to parse the contents of the mail message: %s"
 206  msgstr ""
 207  "Le serveur de messagerie n'a pas réussi à récupérer le contenu du message: %s"
 208  
 209  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4366
 210  msgid "The metadata item could not be saved because it is too large."
 211  msgstr "Les méta-données sont trop grandes pour être sauvegardées."
 212  
 213  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4384
 214  msgid ""
 215  "The metadata item could not be saved because the maximum number of "
 216  "annotations has been exceeded."
 217  msgstr ""
 218  "La méta-donnée n'a pas pu être enregistrée car le maximum d'annotations a "
 219  "été dépassé."
 220  
 221  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4375
 222  msgid ""
 223  "The metadata item could not be saved because the server does not support "
 224  "private annotations."
 225  msgstr ""
 226  "La méta-donnée n'a pas pu être enregistrée car le serveur ne supporte pas "
 227  "les annotations privées."
 228  
 229  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4492
 230  msgid "The object could not be created because it already exists."
 231  msgstr "L'objet ne peut être crée car il existe déjà."
 232  
 233  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4501
 234  msgid "The object could not be deleted because it does not exist."
 235  msgstr "L'objet ne peut être supprimé car il n'existe pas."
 236  
 237  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4483
 238  msgid ""
 239  "The operation failed because the quota has been exceeded on the mail server."
 240  msgstr "L'opération a échouée car le quota a été dépassé sur ce serveur."
 241  
 242  #: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportExtension.php:44
 243  #, php-format
 244  msgid "The server does not support the %s extension."
 245  msgstr "Le serveur ne supporte pas l'extension: %s."
 246  
 247  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4510
 248  msgid "The special-use attribute requested for the mailbox is not supported."
 249  msgstr "L'attribut spécial demandé pour la boite mail n'est pas supporté."
 250  
 251  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4444
 252  msgid ""
 253  "There was a temporary issue when attempting this operation. Please try again "
 254  "later."
 255  msgstr ""
 256  "Il y a eu une erreur temporaire en essayant d'effectuer cette action. "
 257  "Veuillez réessayer plus tard."
 258  
 259  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:626
 260  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:345
 261  msgid "Unexpected response from server when authenticating."
 262  msgstr "Réponse inattendue du serveur distant lors de l'authentification."
 263  
 264  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:670
 265  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:385
 266  #, php-format
 267  msgid "Unknown authentication method: %s"
 268  msgstr "La méthode d'authentification %s est inconnue."
 269  
 270  #: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4435
 271  msgid "You do not have adequate permissions to carry out this operation."
 272  msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'effectuer cette opération."


Generated: Thu Aug 11 10:00:09 2016 Cross-referenced by PHPXref 0.7.1